Gebruik van de presente perfecto (voltooid tegenwoordige tijd, vtt)
In het Nederlands kun je de voltooid tegenwoordige tijd (vtt) gebruiken voor gebeurtenissen uit een willekeurig moment in het verleden. Bijvoorbeeld:
In het Spaans echter wordt steeds een duidelijke keuze voor de presente perfecto gemaakt.
1. De presente perfecto wordt gebruikt voor gebeurtenissen die door de spreker in verband worden gebracht met het heden. Dit verband kun je vaak zien aan signaalwoorden die duidelijk maken dat het tijdvak waarin de gebeurtenis heeft plaatsgevonden, nog niet is afgelopen. (hoy, esta mañana, esta tarde, esta semana, este siglo, este año, este mes, …)
2. Je gebruikt de presente perfecto ook als het moment van de gebeurtenis onbekend of niet interessant is. Er kan dan eventueel een signaalwoord bij staan dat uitdrukt dat de gebeurtenis van belang is, en niet het momént waarop.
(una vez, muchas veces, hasta ahora, nunca, ya, …)
3. Ook als je wilt uitdrukken dat de gebeurtenis gevoelsmatig nog actueel is, gebruik je presente perfecto.
NB: In het Spaans van Amerika wordt vaak de indefinido gebruikt in alle bovenstaande situaties.
Gebruik van de indefinido (onvoltooid verleden tijd, ovt)
1. De indefinido wordt gebruikt voor gebeurtenissen in het verleden die voor de spreker geen verband meer hebben met het heden. Vaak staan er signaalwoorden in de zin die duidelijk maken dat het tijdvak waarin die gebeurtenis plaatsvond, is afgesloten.
(ayer, hace dos días, la semana pasada, en 2004, en el siglo XV, el 3 de septiembre, …)
2. Bij een opsomming van achtereenvolgende gebeurtenissen (en toen…, en toen..)
3. Bij een gebeurtenis die een andere gebeurtenis (die aan de gang was) onderbrak. De gebeurtenis die aan de gang was, staat dan in de imperfecto.
De onderbreking kan worden versterkt met een signaalwoord. (de repente)
4. Je gebruikt de indefinido ook als je de nadruk wilt leggen op het begin van de handeling.
5. Een oordeel over een gebeurtenis in het verleden wordt uitgedrukt met de indefinido, vaak fue.
Gebruik van de imperfecto (onvoltooid verleden tijd, ovt)
1. De imperfecto beschrijft een toestand waarin iets/iemand zich bevond. (Hoe zag de persoon eruit? Wat voor weer was het?)
2. Als je een handeling beschrijft waarvan het begin en het eind helemaal niet ter zake doen (in de context van je verhaal) gebruik je imperfecto.
Dit is duidelijk te zien als je de reden/oorzaak geeft van een handeling.
3. De imperfecto drukt ook uit dat een handeling met regelmaat plaatsvond (gewoonte).
4. Als een handeling die aan de gang was, werd onderbroken door een andere handeling, staat de onderbreking in de indefinido en dat wat onderbroken wordt in de imperfecto.
5. Bij enkele werkwoorden kun je met de imperfecto beleefdheid uitdrukken.
Vergelijking van tijden
Als je twijfelt tussen presente perfecto en indefinido:
|
|
presente perfecto | indefinido |
He estudiado mucho. Er is een verband met het heden: Ik heb hard gestudeerd |
Estudié mucho. Er is géén verband met het heden: Ik heb hard gestudeerd |
Als je twijfelt tussen indefinido en imperfecto:
|
|
indefinido | imperfecto |
Jugamos en el agua. Je hebt het over een eenmalige gebeurtenis. We speelden/hebben gespeeld in het water (en daarna kregen we een ijsje.) |
Jugábamos en el agua. 1. herhaling/gewoonte Wij speelden altijd in het water (in de vakanties) 2. Het 'spelen' wordt onderbroken door een andere handeling. Wij speelden in het water toen we ineens vader hoorden roepen. |
Gebruik van de pluscuamperfecto (voltooid verleden tijd, vvt)
Net als in het Nederlands, wordt deze tijd gebruikt om uit te drukken dat een gebeurtenis of handeling heeft plaatsgevonden vóór een andere gebeurtenis in het verleden.
De pluscuamperfecto wordt ook gebruikt om beleefdheid uit te drukken.
Gebruik van de imperfecto de subjuntivo (onvoltooid verleden tijd van de aanvoegende wijs)
Zie voor het gebruik van de imperfecto de subjuntivo de pagina aanvoegende wijs.
Zie voor de vormen van de imperfecto de subjuntivo de pagina verleden tijd (vormen).