14388 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 24-11-2025 (niveau 2)



eerdere test 24 NOV geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 24-11-2025 zo ingevuld:



Las abuelas (zitten) ........ a la fresca delante de su casa.

 



13 % (afgerond)están sentándose
5 % (afgerond)se han sentado
52 % (afgerond)están sentadas 
31 % (afgerond)se sientan

De oudere vrouwen zitten in de koelte voor hun huis. 

estar sentado, -a = zitten 

las abuelas = hier: de oudere vrouwen, de omaatjes

Het gebruik van abuelas geldt als een vriendelijke omschrijving in de spreektaal.

 

están sentándose = zij zijn bezig te gaan zitten

se han sentado = zij zijn gaan zitten

se sientan = zij gaan zitten



Zie ook de pagina Links.



El latín es un idioma (dode) ........ .



6 % (afgerond)morido
2 % (afgerond)morida
14 % (afgerond)muerta
78 % (afgerond)muerto 

muerto, -a = dood, gestorven

morir (ue) = sterven

idioma = taal

De woorden morida, morido bestaan niet.



Zie ook de pagina bijv. naamw. (vorm).



Tengo que ir al (huisarts) ........ .



23 % (afgerond)médico de cabecero
21 % (afgerond)médico casero
22 % (afgerond)médico de casa
34 % (afgerond)médico de cabecera 

médico de cabecera, médico de familia, médico familiar = huisarts

De combinaties 'médico de casa, médico de cabecero, médico casero' zijn niet correct. 



Zie ook de pagina weetwoorden.



¿Te apetece un panecillo



13 % (afgerond)pasteitje
70 % (afgerond)broodje 
15 % (afgerond)flensje
2 % (afgerond)taartje

panecillo = (zacht) broodje; kadetje

¿te apetece? = heb je zin in? 

 

flensje = crep; tortita

pasteitje = empanada

taartje = pastel



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
59% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans