14469 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||
Catarina (ging met pensioen) ........ hace cinco años.
jubilarse = met pensioen gaan
jubilación = pensioen
se jubiló: een eenmalige gebeurtenis in het verleden wordt uitgedrukt met de indefinido.
pensionar = iemand een (sociale) toelage toekennen
pensión = alle soorten uitkeringen (pensioen, alimentatiegeld, beurs, subsidie, enz.)
De term pensionarse bestaat niet.
El ........ de Carmen es el hermano del ........ .
exmarido = ex-man
ex primer ministro = ex-premier, oud-premier
Anders dan in het Nederlands, wordt het voorvoegsel ex samen met het zelfstandig naamwoord geschreven (exmarido), maar afzonderlijk vóór meerdere begrippen die een gezamenlijke betekenis hebben (ex primer ministro, ex número uno).
Me he ido de la lengua.
irse de la lengua = loslippig zijn
geen woord zeggen = no decir ni mu; no decir esta boca es mía; no decir chus ni mus
over de tong gaan = ser tema de cotilleo
Paloma sale a su madre.
lijken op = salir a
gaan wandelen = darse un paseo
ophalen = recoger
uitnodigen = invitar
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |