14036 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 14-07-2025 (niveau 2)



eerdere test 14 JUL geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 14-07-2025 zo ingevuld:



En español (gebruikt men) ........ los números romanos sobre todo para los siglos y los reyes.



52 % (afgerond)se utilizan 
48 % (afgerond)se utiliza

se utilizan los números romanos = men gebruikt de Romeinse cijfers

Om het onpersoonlijke "men" uit te drukken, gebruikt het Spaans : se + werkwoordsvorm 3e persoon. Het werkwoord staat in het enkelvoud als het gaat om één zaak; bij meerdere zaken staat het werkwoord in het meervoud. 

 

rey = koning

siglo = eeuw

 



Zie ook de pagina Links.



Teresa es una (slaapkop) ........ .



50 % (afgerond)dormilona 
27 % (afgerond)duermilona
24 % (afgerond)dormilón

dormilón, -ona = slaapkop

 

dormilón: niet correct, want het moet vrouwelijk zijn

duermilona: niet correct 



Zie ook de pagina bijv. naamw. (vorm).



Nuestra (jam) ........ es casera.



4 % (afgerond)confitería
5 % (afgerond)confitera
60 % (afgerond)mermelada 
30 % (afgerond)marmelada

mermelada, confitura = jam, marmelade

casero, -a = huisgemaakt

 

confitera = vrouwelijke banketbakker

confitería = banketbakkerij; snoepwinkel



Zie ook de pagina weetwoorden.



Vertaal.

Mi abuela se divirtió la mar en el crucero.



8 %Mijn oma observeerde de zee tijdens de bootreis.
1 % (afgerond)Mijn oma sloeg een kruis bij het kruisbeeld.
6 % (afgerond)Mijn oma vergiste zich in de afslag op het kruispunt.
85 % (afgerond)Mijn oma amuseerde zich kostelijk op de cruise. 

divertirse la mar = zich kostelijk amuseren.



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
62% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans