14584 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 19-02-2025 (niveau 2)



eerdere test 19 FEB latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 19-02-2025 zo ingevuld:



Vamos a Andorra en invierno y nos llevamos dos pares de (ski's) ........ .



73 % (afgerond)esquís 
21 % (afgerond)esquías
2 % (afgerond)esquiadoras
4 % (afgerond)esquiadores

 esquí (meervoud: esquís, esquíes) = ski

 

esquiador, -a = skiër, skiester

esquías = jij skiet

 



Zie ook de pagina meervoud.



Me puse (voor de) ........ espejo para ver cómo me quedaba la corbata nueva.



2 % (afgerond)cerca del
77 % (afgerond)delante del 
18 % (afgerond)antes del
3 % (afgerond)al lado del

Ik ging voor de spiegel staan om te zien hoe mijn nieuwe das mij stond.

delante de = voor (plaats)

 

al lado de = naast (plaats)

antes de = voor (tijd)

cerca de = dichtbij (plaats)

 



Zie ook de pagina voorzetsels (overzicht).



Ha muerto mi tía con (103) ........ años.



16 % (afgerond)cien y tres
41 % (afgerond)ciento tres 
38 % (afgerond)ciento y tres
5 % (afgerond)cien tres

ciento tres = honderddrie: ciento wordt cien uitsluitend als er een zelfstandig naamwoord of het telwoord mil volgt, wat hier niet het geval is. 

tía = tante



Zie ook de pagina hoofdtelwoorden.



Welk antwoord past bij de vraag:

- ¿Qué te parece este hotel? 

- ........



92 % (afgerond)Creo que está bien. 
2 % (afgerond)Pues, yo no, lo siento.
7 % (afgerond)No se parece en nada.

¿Qué te parece este hotel? = Wat vind jij van dit hotel?

Creo que está bien. = Ik geloof dat het goed is.

 

No se parece en nada. = Het lijkt er helemaal niet op.

Pues, yo no, lo siento. = Nou, ik niet, het spijt me.



Zie ook de pagina conversatietaal.



TOTAALRESULTAAT:
71% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans