14716 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 10-01-2025 (niveau 3)



eerdere test 10 JAN latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 10-01-2025 zo ingevuld:



Si tuviera un perro, ........ más a pasear.



4 % (afgerond)salgo
13 % (afgerond)saldré
81 % (afgerond)saldría 
3 % (afgerond)salí

Als ik een hond had, zou ik vaker uit wandelen gaan.

Als ..., dan ... :´si´ duidt op een voorwaarde; in deze bijzin staat dan de imperfecto de subjuntivo. In de hoofdzin (wat er vervolgens zou gebeuren) gebruik je de condicional.

saldré = ik zal uitgaan (futuro)
salgo = ik ga uit (presente)

salí = ik ging uit / ben uitgegaan (indefinido)



Zie ook de pagina toekomende tijd.



Tenemos que ir al dentista para tener una (gebit) ........ sana.   



1 % (afgerond)dendadura
67 % (afgerond)dentadura 
4 % (afgerond)dendatura
28 % (afgerond)dentatura

dentadura = gebit



Zie ook de pagina weetwoorden.



Wat betekenen de vetgedrukte woorden?

He olvidado nuestra cita, se me ha ido el santo al cielo.



10 % (afgerond)Ik had andere besognes.
84 % (afgerond)Ik ben het glad vergeten. 
3 % (afgerond)Ik moest naar een begrafenis.
2 % (afgerond)Ik moest naar het kerkhof.

Letterlijk: mijn heilige is naar de hemel vertrokken.

Waarschijnlijk komt de uitdrukking van het feit dat een prediker een toespeling maakte op het leven van een bepaalde heilige. Maar hij herinnerde zich plots zijn naam niet meer. Dus vond hij een handige oplossing: hij zei dat de heilige naar de hemel was vertrokken en niet tot het einde van zijn preek had kunnen wachten.

 

Ik had andere besognes. = Tenía otras cosas que hacer.

Ik moest naar een begrafenis. = Tenía que ir a un funeral.   

Ik moest naar het kerkhof. = Tenía que ir al cementerio/camposanto.



Zie ook de pagina vaste uitdrukkingen.



¿Tienes un (cd-speler) ........ ?



19 % (afgerond)jugador de CD
30 % (afgerond)tocador de CD
51 % (afgerond)lector de CD 

lector de CD = cd-speler (in jongerentaal wordt deze speler ook eenvoudigweg un CD genoemd) 

 

jugador = (sport, spel) speler 

tocador = kaptafel



Zie ook de pagina weetwoorden.



TOTAALRESULTAAT:
71% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans