14130 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 18-09-2024 (niveau 3)



eerdere test 18 SEP latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 18-09-2024 zo ingevuld:



Querida Yolanda, (ik zou je een gunst willen vragen) ........ .



91 % (afgerond)quería pedirte un favor 
9 % (afgerond)quise pedirte un favor

Bij het beleefd formuleren van wensen kan de pretérito imperfecto worden gebruikt: quería pedirte un favor.

 

quería pedirte un favor = ik zou je een gunst willen vragen, ik wilde je een gunst vragen

quise (pretérito indefinido) pedirte un favor (ayer) = ik wilde  je (gisteren) een gunst vragen



Zie ook de pagina verleden tijd (gebruik).



¡Ojo ........ los rateros!



33 % (afgerond)con 
5 % (afgerond)sobre
62 % (afgerond)por

¡Ojo con ...! = Pas op voor ...!

ratero = zakkenroller

Dit is een vaste voorzetselcombinatie.



Zie ook de pagina vaste combinaties.



¡Qué anillo tan bonito tienes! ¿Quién ........ ha dado?



92 % (afgerond)te lo 
5 % (afgerond)lo te
3 % (afgerond)te la
la te

te: aan jou (persoonlijk voornaamwoord als meewerkend voorwerp)

lo: hem, verwijst naar el anillo (persoonlijk voornaamwoord als lijdend voorwerp)

Het meewerkend voorwerp (te) komt vóór het lijdend voorwerp (lo) en beide staan hier vóór de persoonsvorm.



Zie ook de pagina persoonlijk vnw..



¿Sabes cómo (opslaan) ........ un documento en el ordenador?



67 % (afgerond)guardar 
7 % (afgerond)detener
20 % (afgerond)conservar
7 % (afgerond)rescatar

guardar un documento = een document opslaan 

ordenador = computer

 

conservar = bewaren

detener (ie) = aanhouden; gevangen nemen 

rescatar = redden 



Zie ook de pagina weetwoorden.



TOTAALRESULTAAT:
71% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)






Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans