14614 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Cariño, (maak me wakker) ........ a las siete, por favor.
Liefje, maak me alsjeblieft om zeven uur wakker.
despertar (ie) = wakker maken
despierta: gebiedende wijs (tú) bevestigend
despiértame: maak mij wakker (het accent dient om de klemtoon op het werkwoordsdeel te handhaven)
despiérteme: gebiedende wijs (usted) bevestigend
De vormen despértame, despérteme zijn niet correct.
(Mijn neef won de loterij. Ik daarentegen win nooit wat.)
A mi primo le tocó la lotería. En cambio, ........ nunca me toca nada.
a mí: dit is de versterkte vorm bij me (toca).
a mi: niet correct, het accent op mi ontbreekt.
a me: deze combinatie bestaat niet.
a yo: deze combinatie bestaat niet.
Hoe spreek je Guernica uit?
Guernica: het woord eindigt op een klinker, dus leg je de klemtoon op de voorlaatste lettergreep.
Je spreekt in deze combinatie gue de g uit als de g in goal, waarbij de u niet wordt uitgesproken. Als daarentegen de letter u toch moet worden uitgesproken (als gwe of guwé), dan wordt een trema op de u gezet: güe.
De Baskische stad Guernica werd in 1937 door Duitse vliegtuigen met de grond gelijkgemaakt.
Wat is de betekenis van het vetgedrukte woord?
Castellón de la Plana está en la Costa del Azahar.
azahar = oranjebloesem, sinaasappelbloesem
amandelbloesem = flor de almendra
bougainvillea = buganvilla
oleander = adelfa
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |