|
0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
El país está mal ........ .
Bij een opsomming van bijwoorden die eindigen op -mente, behoudt alleen het laatste de volledige vorm. Bij de andere bijwoorden behoudt men alleen de vorm van het vrouwelijk enkelvoud van het bijvoeglijk naamwoord.
Hoy no he tenido tiempo ni para (te plassen) ........ .
plassen = (spreektaal) cambiar(le) el agua al canario
croquetas = droge brokken voor katten en honden; kroketten
ordeñar = melken
pescaíto frito = gefrituurde vis
Una ñapa is in veel Spaanssprekende landen wat in Spanje una ........ is.
fooi, extraatje = (Antillen, Argentinië, Colombia, Costa Rica, Mexico, Uruguay, Venezuela) ñapa; (Spanje) propina
¿Tu marido es un manitas o (een onhandig iemand) ........ ?
un/a manitas = een heel handig iemand
un manazas = een heel onhandig iemand
De andere drie begrippen zijn hier niet van toepassing.
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |