|
0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Es un desastre que (wij blijven) ........ contaminando los mares.
seguir + gerundio = blijven, doorgaan
Een onpersoonlijke uitdrukking met waardeoordeel in de hoofdzin verlangt de subjuntivo in de bijzin → sigamos.
Het werkwoord quedar is hier niet correct.
quedar + gerundio drukt een toestand uit waarin iemand achterblijft na een gebeurtenis → Después de la discusión, quedó llorando.
¿Por qué no (het haar) ........ quieres decir?
Het meewerkend voorwerp (le = aan haar) komt vóór het lijdend voorwerp (lo = het).
De combinatie le lo verandert altijd in se lo.
(Die kerel is stapelgek.)
Este tío está loco de ........ .
loco, -a/tonto, -a de remate = stapelgek
birlibirloque: enkel in de uitdrukking por arte de birlibirloque = als bij toverslag
chirimiri = fijne en lichte regen (in het Groene Spanje)
lío = stapel; gedoe
El profesor me ha dado la razón sin rechistar.
rechistar = morren; klagen
sin rechistar = zonder te morren; zonder tegenspraak
grappenmaken = bromear
roepen = gritar
voorbeelden geven = poner ejemplos
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |