TRUCOS MNEMOTÉCNICOS (EZELSBRUGGETJES)
GRAMMATICAAL
mannelijk/vrouwelijk
- woorden die eindigen op deze letters: L – O – N – E – R – S zijn over het algemeen mannelijk: el árbol, el barco, el andén, el hombre, el palmar, el ciprés
- vrouwelijke woorden duiden vaak iets kleiners aan dan mannelijke: pimienta vs. pimiento, barca vs. barco
fui/fue
- in fui zit de i van ik, in fue zit de e van él/ella
WOORDENSCHAT
aun/aún
- aún met accentteken heeft dezelfde betekenis als todavía, eveneens met een accentteken: aún = nog, aun = zelfs
cuarto & cuatro
Rijmpje:
cuaRto is kwaRtier
en cuatRo is vieR
leche
- Je kunt zo onthouden dat het la leche is: alleen vrouwen geven melk.
pimienta/pimiento
- als je weet dat het LA sal is, onthoud je dat er LA pimienta bij hoort: la sal y la pimienta = zout en peper; pimiento = paprika; paprikapoeder
preguntar/pedir
- preguntar = vragen naar informatie, een vraag stellen over iets
pedir = vragen om een object, een gunst of om een service te krijgen
dus: pedIR para recibIR (rijm!) vs. preguntar para saber
primavera
- tijdens de primavera is het meestal prima weer: primavera = lente
el gorro/la gorra
- om het verschil te onthouden tussen gorro (muts) en gorra (pet): de -a van gorra lijkt op een petje met een klep.