14516 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||
Una mujer de la isla de Fuerteventura se llama una ........ .
majorero, -a = afkomstig van het Canarische eiland Fuerteventura
Het woord 'majorero' is afgeleid van het noordelijk gelegen vroegere gewest van Fuerteventura: Maxorata.
mejorana = marjolein, majoraan (kruid)
De woorden 'majora, mejoreña' zijn niet correct.
Gracias por prestarme tu coche. (Ik sta bij jou in het krijt.) ........
Ik sta bij jou in het krijt. = Te debo una.
prestar = lenen
hay que darte uno, -a = men moet je er een geven
te tengo que dar uno, -a = ik moet je er een geven
tengo un deber = ik heb een plicht
Mariano es un (pechvogel) ........ .
gafe = pechvogel
chapucero = prutser, knoeier
farolero = opschepper
forofo = fanatiekeling; supporter
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |