14498 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Al vaciar el lavavajillas (liet ik vallen) ........ un plato.
caerse = vallen
se me cayó un plato = ik liet een bord vallen
lavavajillas (el) = afwasmachine, vaatwasser
vaciar = leegmaken, leegruimen
- ¡Jolines, no he pegado ojo!
- Pues yo, (daarentegen) ........ , he dormido a pierna suelta.
en cambio = daarentegen
dormir a pierna suelta = slapen als een roos
jolines = verdraaid, verdorie
no pegar ojo = geen oog dichtdoen
De combinaties a/al/de cambio zijn hier niet van toepassing.
Bárbara suele dar palos de ciego.
dar palos de ciego = niet nadenken bij wat je doet; in het wilde weg slaan
palo = stok(slag)
ciego = blinde
soler (ue) = gewoon zijn te
krap bij tijd zitten = andar de cabeza
spijkers op laag water zoeken = buscar tres pies al gato
vroeg naar bed gaan = acostarse con las gallinas
Wat is een synoniem voor het vetgedrukte woord?
Ayer vi un dirigible.
dirigible, zepelín = zeppelin, luchtschip
cohete = raket
dron = drone
globo = (lucht)ballon
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |