14498 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
La venta de estos objetos de segunda mano (levert weinig op) ........ .
rendir poco = weinig opleveren
objetos de segunda mano = tweedehands spullen
entregar = afleveren; inleveren
no servir para nada = nergens voor deugen/dienen
ofrecer = aanbieden
Esa novela te da ........ pensar.
dar que pensar = aan het denken zetten, stof tot nadenken geven
De andere opties zijn hier niet correct.
Hoeveel betekenissen kan le hebben?
No le entiendo.
No le entiendo = Ik begrijp hem/u niet.
Hier is sprake van leísmo: het vervangen van "lo" door "le" als het om personen gaat. Het vervangen van het vrouwelijke "la" door "le" wordt als incorrect beschouwd.
A Paquito le gusta andar por las ramas pero sin olvidar el hilo conductor.
Welke informatie krijg je zo over Paquito?
andar por las ramas = afdwalen, uitweiden
hilo conductor = rode draad (verhaal)
olvidar = vergeten
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |