14797 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 10-12-2024 (niveau 1)



eerdere test 10 DEC latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 10-12-2024 zo ingevuld:



Tengo (weinig) ........ hambre.



86 % (afgerond)poco
14 % (afgerond)poca 

el hambre = de honger. Opgelet! Hambre is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord.

Het lidwoord dat direct voorafgaat aan een vrouwelijk zelfstandig naamwoord in het enkelvoud, dat met een beklemtoonde a of ha begint, luidt el/un, niet la. 

Bijbehorende bijvoeglijke naamwoorden volgen wel het geslacht van het woord.



Zie ook de pagina Lidwoorden.



Nicolás (wordt wakker) ........ a las siete. 



26 % (afgerond)se acuesta
4 % (afgerond)se afeita
1 % (afgerond)se peina
69 % (afgerond)se despierta 

despertarse (ie) = wakker worden

a las siete = om zeven uur

 

acostarse (ue) = naar bed gaan

afeitarse = zich scheren

peinarse = zich kammen



Zie ook de pagina Links.



Mi habitación en Londres tiene vistas ........ Támesis.



8 % (afgerond)en
22 % (afgerond)en la
19 % (afgerond)a la
51 % (afgerond)al 

el Támesis = de Theems. In het Spaans zijn rivieren altijd mannelijk.

habitación = kamer

tener vistas a = uitkijken op; al = samentrekking van a + el



Zie ook de pagina aardrijkskunde.



- Me gusta mucho el chocolate belga.

- (Ik ook) ........ .



2 % (afgerond)A me también
61 % (afgerond)A mí también 
13 % (afgerond)Mí también
23 % (afgerond)Yo también

- Ik vind Belgische chocolade erg lekker.

- Ik ook.

me gusta = ik vind lekker, leuk, mooi; ik houd van

Me gusta verlangt reacties als: a mí también (me gusta), a mí no, a nosotros también etc. 

 

De andere reacties zijn niet correct.



Zie ook de pagina gustar e.d..



TOTAALRESULTAAT:
49% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans