0 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 01-06-2026 (niveau 2)



eerdere test 01 JUN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 01-06-2026 zo ingevuld:



(Ik moet naar de tandarts om een kies te laten trekken.)

Tengo que ir al dentista para ........ una muela.



4 % (afgerond)me sacar
4 % (afgerond)me saca
83 % (afgerond)sacarme 
9 % (afgerond)sacarle

Na 'para' volgt een infinitief. Het woord 'me' wordt aan de infinitief geplakt.

sacarle: dit betekent dat je bij de tandarts een kies gaat trekken, wat natuurlijk niet de bedoeling is.  le = bij hem/haar

In het Nederlands zeg je: om mijn kies te LATEN trekken. Dat LATEN verdwijnt in de Spaanse tekst. 



Zie ook de pagina wederkerende werkw..



Mi vecino marroquí va a presentarme a su amiga (uit Irak) ........ .



37 % (afgerond)iraquía
53 % (afgerond)iraquí 
10 % (afgerond)iraca

iraquí = Iraaks, uit Irak: bijvoeglijke naamwoorden die een nationaliteit aangeven, worden altijd met kleine letter geschreven. Nationaliteitsaanduidingen eindigend op -í zijn zowel mannelijk als in het vrouwelijk.

vecino = buur

 

De woorden iraca, iraquía bestaan niet. 



Zie ook de pagina bijv. naamw. (vorm).



¿Crees que hoy vamos a tener (een regenbui) ........ ?



56 % (afgerond)un chaparrón 
31 % (afgerond)un temporal
8 % (afgerond)una granizda
5 % (afgerond)una nevada

regenbui = chaparrón

 

granizada= hagelbui

nevada = sneeuwbui

temporal = zware storm



Zie ook de pagina weetwoorden.



Ayer vi varios cuervos.



9 % (afgerond)eksters
40 % (afgerond)herten
2 % (afgerond)eenden
49 % (afgerond)kraaien 

cuervo = kraai

vi = ik zag: indefinido van ver

 

eend = pato

ekster = urraca

hert = ciervo



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
60% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans