0 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 26-03-2026 (niveau 3)



eerdere test 26 MRT geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 26-03-2026 zo ingevuld:



(Laura, hier zijn enkele Spaanse zinnen. Vertaal ze naar het Nederlands!)

Laura, aquí hay unas frases españolas, ¡ ........ al neerlandés!



2 % (afgerond)Tradúzcanlas
19 % (afgerond)Tradúzlas
32 % (afgerond)Tradúzcalas
48 % (afgerond)Tradúcelas 

traduce = vertaal jij! (gebiedende wijs van traducir)

Bij de gebiedende wijs bevestigend wordt las (frases) erachter en eraan vast geschreven en komt er een accent op het werkwoordsdeel. 

 

tradúzcalas = vertaalt u ze!

tradúzcanlas = vertaalt u (meervoud) ze!

De vorm 'tradúzlas' is onjuist.



Zie ook de pagina persoonlijk vnw..



(Mijn) ........  habitación está limpia como una patena, mientras que la de (mijn) ........  hermano está hecha una porquería.



19 % (afgerond)Mí - mí
77 % (afgerond)Mi - mi 
2 % (afgerond)Mía - mío
3 % (afgerond)Mia - mi

Het bezittelijk voornaamwoord wordt verbogen als een bijvoeglijk naamwoord:

mi = mijn. Heeft dezelfde vormen voor mannelijk en vrouwelijk.

limpio, -a como una patena = brandschoon

patena = blad waar hostie op wordt gelegd in de katholieke kerk

porquería = zwijnenstal 

 

mío, mía = van mij. Heeft aparte vormen voor mannelijk en vrouwelijk.



Zie ook de pagina bezittelijk vnw..



Wanneer gebruik je deze uitdrukking?

Apaga y vámonos. 



4 % (afgerond)Als je ergens aankomt.
85 % (afgerond)In een eindeloze discussie. 
6 % (afgerond)Als je iets niet wilt geloven.
5 % (afgerond)Als je iemand wilt troosten.

Apaga y vámonos = Laten we erover ophouden (letterlijk: doe het licht uit en laten we vertrekken).



Zie ook de pagina conversatietaal.



Eva está de viaje con su consuegra



27 % (afgerond)de zus van haar zwager
2 % (afgerond)de doopmeter van haar dochter
55 % (afgerond)de moeder van haar schoondochter 
16 % (afgerond)haar stiefzus

consuegro, -a = vader/moeder van de schoondochter of de schoonzoon (suegro, -a = schoonvader/schoonmoeder)

 

doopmeter van de dochter = madrina de la hija

stiefzus = hermanastra (halfzus = media hermana)

zus van de zwager = hermana del cuñado

 



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
66% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans