¡(Minder) ........ su velocidad!
Minder uw snelheid!
reduzca: gebiedende wijs (usted)
reducir = (ver)minderen, reduceren
reduce: 3e persoon enkelvoud van de presente
reducid: gebiedende wijs (vosotros)
(Er staan twee motoren: deze hier is grijs, die daarginds is rood.)
Hay dos motos: ........ de aquí es gris, ........ de allí es roja.
la moto(cicleta) = de motor(fiets)
esta = deze, dit (hier dichtbij), vóór een vrouwelijk woord enkelvoud
aquella = die, dat (daarginds), vóór een vrouwelijk woord enkelvoud
este = deze, dit, vóór een mannelijke woord enkelvoud
aquel = die (daarginds), vóór een mannelijk woord enkelvoud
¿Me estás camelando?
Ben je me aan het verleiden?
camelar = verleiden; misleiden, erin luizen met mooie woorden. De term camelar komt uit het caló, een taal die gesproken wordt door gitanos uit Spanje, Portugal en Frankrijk.
imiteren = imitar
observeren = observar
vergeten = olvidar
¡Suéltate el pelo! betekent Maak je haar los!, maar ook ........ .
soltarse = losmaken, losraken, zich losmaken
Ga eens naar de kapper!= ¡Vete a la peluquería!
Geef je geld uit!= ¡Gasta tu dinero!, ¡Gasta tu pasta! (spreektaal)
Wees flexibel! = ¡Sea flexible!