MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 18-11-2025 (niveau 2)



eerdere test 18 NOV geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 18-11-2025 zo ingevuld:



Wat is de juiste vertaling voor...?

Laten we vertrekken!

A. ¡Vámonos!

B. ¿Vayámonos! 



37 % (afgerond)Beide vertalingen zijn correct. 
12 % (afgerond)Alleen B is juist.
51 % (afgerond)Alleen A is juist.

Beide vormen zijn evenwaardig. Bij deze twee werkwoordsvormen van irse verliest de eerste persoon meervoud van ir (vamos, vayamos) de eind-s wanneer het voornaamwoord nos wordt toegevoegd.

ir = gaan

irse = vertrekken



Zie ook de pagina gebiedende wijs.



- ¿Te molesta la luz?

- En absoluto.



52 % (afgerond)Heel erg.
48 % (afgerond)Helemaal niet. 

- Hindert het licht jou?

- Helemaal niet.

en absoluto = hoegenaamd niet, helemaal niet, geenszins

 

heel erg = muchísimo



Zie ook de pagina Signaalwoorden.



¿Cuál es el sinónimo de P.S. (Post Scriptum) en español?



14 % (afgerond)apdo.
9 % (afgerond)P.V.P.
45 % (afgerond)P.D. 
33 % (afgerond)p.a.

In het Spaans wordt in correspondentie naast P.S. ook P.D. (posdata) gebruikt.

 

apdo. = apartado = postbus

p.a. = por ausencia = bij afwezigheid

P.V.P. = Precio de Venta al Público = consumentenprijs



Zie ook de pagina afkortingen.



La farmacia más (dichtbij) ........ está al lado del ambulatorio.



lejana
27 % (afgerond)cercana 
71 % (afgerond)cerca
2 % (afgerond)lejos

cercano,-a = dichtbij, nabijgelegen

al lado de = naast

ambulatorio = soort polikliniek waar kleine verzorgingen en ingrepen worden verricht

 

cerca = bijwoord: dichtbij

lejano,-a = verwijderd

lejos = bijwoord: ver

 



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
39% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch