14800 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
El pronombre/adverbio interrogativo
pronombre interrogativo = vragend voornaamwoord |
||
¿qué? | wat/welke/wat voor (een)? | |
¿quién? | ¿quiénes? | wie? |
¿cuál? | ¿cuáles? | welk? welke? |
¿cuánto, -a? | ¿cuántos, -as? | hoeveel? |
(adverbio) interrogativo = (bijwoordelijk) vraagwoord | ||
¿cuándo? | wanneer? | |
¿dónde? | waar? | |
¿adónde? | waarheen? | |
¿cómo? | hoe? | |
¿por qué? | waarom? |
Als vraagwoorden worden gecombineerd met een voorzetsel of ander woord, staat dit vóór het vraagwoord en soms eraan vast geschreven.
Zowel vragende als uitroepende voornaamwoorden hebben altijd een accentteken.
In indirecte vragen worden dezelfde vraagwoorden gebruikt als in de directe vragen:
In de combinatie van qué + zelfstandig naamwoord + bijvoeglijk naamwoord wordt het bijvoeglijk naamwoord versterkt door más of tan:
NB
In tegenstelling tot het Nederlandse 'hoe' wordt het Spaanse cómo niet gebruikt vóór een bijvoeglijk naamwoord. Voor de vertaling van 'hoe oud?', 'hoe zwaar?' gebruikt het Spaans andere constructies.
het verschil in gebruik tussen ¿qué? en ¿cuál(es)?
¿Qué? vraagt naar een beschrijving of definitie van een zaak. Het wordt zowel bijvoeglijk als zelfstandig gebruikt:
¿Cuál(es)? wordt zelfstandig gebruikt in vraagzinnen die keuzes veronderstellen:
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |