14321 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 29-04-2025 (niveau 1)



eerdere test 29 APR latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 29-04-2025 zo ingevuld:



Muy, muy simpático es ........ .



45 % (afgerond)simpatiquísimo 
41 % (afgerond)simpaticísimo
7 % (afgerond)simpacísimo
7 % (afgerond)simpaquísimo

De uitgang -ísimo achter een bijvoeglijk of zelfstandig naamwoord heeft een versterkende betekenis. Om de -k-klank van simpático te behouden, moet deze klank worden geschreven met -qu- voor de i.

 

De ander vormen bestaan niet.



Zie ook de pagina Spelling.



(Deze herfst ga ik naar Sevilla.)

Este otoño ........ a Sevilla.



95 % (afgerond)voy 
2 % (afgerond)
1 % (afgerond)vo
3 % (afgerond)veo

De eerste persoon enkelvoud van ir (= gaan) is voy.

veo = ik zie (van het werkwoord 'ver' = zien)

De vormen 'vé, vo' komen niet voor.



Zie ook de pagina tegenwoordige tijd.



Este yogur es de (IJsland) ........ .



47 % (afgerond)Islandia 
41 % (afgerond)Islanda
6 % (afgerond)Yslandia
6 % (afgerond)Yslanda

IJsland = Islandia

yogur = yoghurt



Zie ook de pagina aardrijkskunde.



Welke vertaling geniet de voorkeur?

(Ik ken) ........ la ciudad de Cáceres. Es una ciudad muy bonita. 



17 % (afgerond)Yo conozco
2 % (afgerond)Yo mismo conozco
82 % (afgerond)Conozco 

Ik ken de stad Cáceres. Het is een erg mooie stad. 

conozco = ik ken 

conocer = (leren) kennen

Het persoonlijk voornaamwoord ik wordt niet apart vertaald, als er geen nadruk op ligt. 

 

yo mismo, -a = ikzelf



Zie ook de pagina persoonlijk vnw..



TOTAALRESULTAAT:
67% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans