14716 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Eva está (doorweekt) ........ después de un paseo por la lluvia.
empapado, -a = doorweekt, kletsnat
empañado, -a = beslagen (glas); in doeken gewikkeld
húmedo, -a = vochtig
hundido, -a = diep weggezonken
Wanneer zeg je tegen iemand?
¡Felicidades, te debo un tirón de orejas!
Letterlijk: Gefeliciteerd, ik ben jou een trek aan je oren schuldig!
Tirar de las orejas = aan de oren trekken. In Spanje mag je aan de oren van een jarige trekken. Die traditie komt uit het Verre Oosten. Daar wordt de grootte van de oren geassocieerd met wijsheid en een lang leven. Daarom wordt Boeddha afgebeeld met grote oren.
Tengo una (ladder) ........ en mis pantis.
carrera = wedloop; carrière/loopbaan; ladder (in kous/panty)
cremallera = ritssluiting
escalera = trap; trapladder
pista = rijbaan; spoor
Natalia (draait zich om) ........ .
darse la vuelta = zich omdraaien
andarse con rodeos = om de hete brij heen draaien
dar un rodeo = een omweg maken
dar una vuelta = een ommetje maken
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |