14839 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
A veces la chica se comporta como si (is) ........ la reina.
como si = alsof
Na 'como si' wordt de imperfecto de subjuntivo gebruikt.
'Como que' betekent ook 'alsof'. Na 'como que' wordt de indicativo gebruikt.
Silvia tiene dislexia, (toch) ........ , lee tan rápido como los otros de la clase.
no obstante = toch, desondanks
De andere opties zijn hier niet correct.
entretanto = intussen
es decir = dat wil zeggen
ni siquiera = zelfs niet
Wat betekent het vetgedrukte woord in dit spreekwoord?
El buey no es de donde nace, sino de donde pace.
De os is niet van waar hij geboren wordt, maar wel van waar hij graast. Dit spreekwoord zegt dat de plaats waar je woont meer bepalend kan zijn dan de plaats waar je geboren bent.
pacer (zc) = grazen
buey = os
sterven = morir (ue), fallecer
vechten = luchar
La niña, vestida de princesa, lleva unas babuchas con pompón.
babucha = muiltje
pompón = wollig bolletje, pomponnetje
balletschoenen = zapatillas de punta
sandaal = sandalia
slipper = chancla, chancleta
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |