Nos (hebben) ........ equivocado.
equivocarse = zich vergissen
nos hemos equivocado = wij hebben ons vergist
De werkwoordvormen habéis, han zijn hier niet van toepassing en de vorm habemos bestaat niet.
Póngame (2,5 kilo) ........ de patatas, por favor.
Doet u mij 2,5 kilo aardappelen, alstublieft.
Anders dan in het Nederlands worden maten en gewichten in het meervoud aangeduid.
2 kilo = dos kilos, 2 kilos
2,5 kilo = dos kilos y medio, 2,5 kilos
De andere combinaties zijn hier niet correct.
Het is vijf vóór zes.
son las seis = het is zes uur. (Maar: es la una.)
De klok wordt in het Spaans in twee helften verdeeld. Wat vóór het half uur komt, wordt aangegeven met het hele uur + y (= en); wat na het half uur komt, wordt aangegeven met het volgende hele uur + menos (= min).
Para desayunar quiero un cortado y (een rond cakeje) ........ .

Als ontbijt wil ik een koffie met scheutje melk en een cakeje.
magdalena = rond cakeje (lijkt op een muffin, maar is minder zwaar)
berlina = donut
napolitana = rechthoekig chocoladebroodje
palmera = bladerdeeggebak in de vorm van een hartje of palmblad