Si yo estuviera en tu lugar, no se lo ........ .
In jouw plaats zou ik het hem (haar, hun) niet zeggen.
Als ..., dan...: in dit soort zinnen gebruik je na si de imperfecto de subjuntivo. In het andere deel (wat er dan zou gebeuren) gebruik je de condicional.
decía = ik zei (imperfecto)
dije = ik zei / heb gezegd (indefinido)
dijera = ik zei (imperfecto de subjuntivo)
En la iglesia no cabía un alfiler.
alfiler = speld
caber = passen in, erin kunnen
no caber un alfiler = propvol zijn/zitten
¿Cuánto te pagan por la traducción?
Nada, lo hago (belangeloos) ........ .
belangeloos, gratis (voor een bewezen dienst) = por amor al arte (spreektaal)
por las nubes = torenhoog (voor prijzen)
por lo menos = ten minste
hablar por los codos = er op los kwebbelen
Welk woord ontbreekt?
Aitor se aburre como una ........ .
aburrirse como una ostra = zich doodvervelen
ostra = oester
De andere opties zijn hier niet correct.
babosa = naaktslak
gamba = (grote) garnaal
tortuga = schildpad