MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 21-08-2024 (niveau 2)



eerdere test 21 AUG latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 21-08-2024 zo ingevuld:



En el escaparate hay dos (aankleedpoppen) ........ .



31 % (afgerond)maniquíes 
52 % (afgerond)maniquines
6 % (afgerond)maniquises
11 % (afgerond)maniquíos

In de etalage staan twee aankleedpoppen. 

aankleedpop = maniquí (meervoud: maniquíes, maniquís) 

De andere vormen zijn niet correct.



Zie ook de pagina meervoud.



Si necesitas más ayuda, no dudes ........ decírmelo.



38 % (afgerond)por
5 % (afgerond)con
3 % (afgerond)sobre
54 % (afgerond)en 

dudar en + infinitief = aarzelen

no dudes en decírmelo = aarzel niet het mij te zeggen

De andere opties zijn hier niet correct.



Zie ook de pagina vaste combinaties.



Quisiera (een halve) ........ kilo de tomates y (een kwart) ........ kilo de fresas.



63 % (afgerond)medio - un cuarto de 
11 % (afgerond)un medio - un cuarto de
26 % (afgerond)un medio - un cuarto

Ik zou graag een halve kilo tomaten en een kwart kilo aardbeien willen.

een halve kilo = medio kilo

een kwart kilo = un cuarto de kilo

 

 




Zie ook de pagina rangtelwoorden.



Hoe reageer je wanneer iemand je iets spectaculairs vertelt?



17 % (afgerond)¡No me creas!
5 % (afgerond)¡No me hables!
5 % (afgerond)¡No me lo cuentes!
73 % (afgerond)¡No me digas! 

Letterlijke betekenis:

¡no me digas! = zeg me niet, hier: je meent 't!

 

¡no me creas! = geloof me niet!

¡no me hables! = praat niet tegen mij!

¡no me lo cuentes! = vertel het me niet!

Al deze vormen staan in de subjuntivo. Het gaat om de ontkennende gebiedende wijs.



Zie ook de pagina gebiedende wijs.



TOTAALRESULTAAT:
55% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch