MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 07-04-2026 (niveau 1)



eerdere test 07 APR geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 07-04-2026 zo ingevuld:



(De Teide is de hoogste berg van Tenerife.)

El Teide es ........ de Tenerife. 



10 % (afgerond)el pico lo más alto
6 % (afgerond)el más alto pico
11 % (afgerond)el pico el más alto
74 % (afgerond)el pico más alto 

pico = berg; top

De overtreffende trap (el superlativo) wordt gevormd door:

el (la, los, las) + zelfstandig naamwoord + más/menos + bijvoeglijk naamwoord.



Zie ook de pagina vergelijking.



En mi barrio (zijn er) ........ pocas tiendas.



9 % (afgerond)están
3 % (afgerond)son
88 % (afgerond)hay 

In mijn buurt zijn er weinig winkels.

hay = er is, er zijn. Ezelsbruggetje: als je in de Nederlandse zin 'er' kunt plaatsen, dan moet je in het Spaans 'hay' gebruiken voor de vertaling van 'er is, er zijn'.



Zie ook de pagina ser, estar, hay.



Pasamos el fin de semana en la (Belgische kust) ........ .



50 % (afgerond)costa belga 
5 % (afgerond)costa Belga
9 % (afgerond)costa Bélgica
35 % (afgerond)costa bélgica

We brengen het weekend door aan de Belgische kust.

belga = Belgisch; Belg

 

Bélgica = België

De schrijfwijzen Belga en bélgica zijn niet correct.



Zie ook de pagina aardrijkskunde.



¿Cerillas? No sé dónde ........ venden.

 

 

 

Afbeelding van sdvigger via Pixabay 



77 % (afgerond)las 
3 % (afgerond)me
17 % (afgerond)los
3 % (afgerond)te

Lucifers? Ik weet niet waar ze ze verkopen.

 

las: lijdend voorwerp. Het vervangt las cerillas dat vrouwelijk meervoud is.

los: lijdend voorwerp, mannelijk meervoud

me = mij

te = jou



Zie ook de pagina persoonlijk vnw..



TOTAALRESULTAAT:
72% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch