¿Puedo hablar (met) ........ Germán?
Kan ik met Germán spreken?
hablar con = met iemand spreken (er is een klein nuanceverschil met: hablar a = het woord tot iemand richten)
hablar de/sobre = spreken over
El libro de ejercicios cuesta treinta (euro) ........ .
Euro blijft in het Nederlands onveranderd daar waar het in het Spaans euros wordt. Het wordt met een kleine letter geschreven.
costar (ue) = kosten
libro de ejercicios = oefeningenboek
treinta = dertig
Deme (een halve kilo) ........ de tomates, por favor.
Geeft u mij een halve kilo tomaten, alstublieft.
Voor medio (half) wordt geen onbepaald lidwoord gebruikt.
mediano, -a = gemiddeld, middelbaar
- ¿Quieres un café?
- Sí, (graag) ........ .
¿Quieres un café? = Wil je een (kop) koffie?
Beleefde bevestigende antwoorden kunnen zijn: Sí, gracias; Sí, por favor.
gracias = dank je/u
por favor = alsjeblieft/alstublieft (bij verzoek)
¡adelante! = vooruit!
¡toma! = alsjeblieft! (als je iets aanreikt)
¡vale! = oké!