Amiga, te mando un abrazo grande. (Houd je goed) ........ mucho.
cuidarse = goed op jezelf passen; zich verzorgen
cuídate = houd je goed, gebiedende wijs tú
abrazo = knuffel, omarming, omhelzing
mandar = sturen
cuídese = houd u goed, gebiedende wijs usted
Cuídase en cuídete bestaan niet.
En España, es común decir “ordenador”, (terwijl) ........ en América Latina se utiliza más “computadora”.
mientras que = terwijl (daarentegen)
al lado de = naast
lo mismo que = hetzelfde als
Ayer me encontré con un antiguo compañero del insti.
Gisteren kwam ik een oude makker van de middelbare school tegen.
insti - verkorte, informele vorm van instituto (middelbare school)
Instituto is het eerste woord van Instituto de Educación Secundaria (I.E.S.)
kantoor = oficina
militaire dienst = servicio militar (in de spreektaal "la mili", niet meer verplicht in Spanje sinds 2001)
sportclub = club deportivo
(Geen twijfel over mogelijk) ........ : el cambio climático es un tema importantísimo.
no cabe duda = geen twijfel mogelijk
no hace falta = het is niet nodig
no lo creemos = we geloven het niet
vacilación = aarzeling